Und weiter geht es. Der zweite Block von "Paris in the Fall" ist fertig.
And further it goes. The second block of "Paris in the Fall" is ready.
Notre-Dame de Paris im September 2010 |
Diesmal hat es etwas länger gedauert, bis die Stoffe und die Anleitung bei mir waren. Der Umschlag hatte einen etwas längeren Zwischenstopp beim Zoll eingelegt, letztendlich haben die netten Beamten aber festgestellt, dass keine Einfuhrumsatzsteuer und auch kein Zoll fällig sind.
This time it has lasted a little longer, until the fabrics and the instructions were with me. The envelope had inserted a little longer interstop at the customs office, at last the nice officials have found out that no import sales tax and also no duty are due.
This time it has lasted a little longer, until the fabrics and the instructions were with me. The envelope had inserted a little longer interstop at the customs office, at last the nice officials have found out that no import sales tax and also no duty are due.
Jetzt sind schon vier von 12 Blöcken fertig, jeder Block ist zweimal zu nähen. Es macht richtig Spass, die Stoffe von Moda zu verarbeiten.
Now four of 12 blocks are ready, every block is to be sewed twice. It properly gives pleasure to process the fabrics of Moda.
Now four of 12 blocks are ready, every block is to be sewed twice. It properly gives pleasure to process the fabrics of Moda.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen